14892155_666d224956_m.jpg 

Otin kumijalan alle tanaan eli vuokrasin hostellista maastopyoran. Ajatukeni oli kiertaa Kioton etelarinteiden temppeleista ja pyhakoista niin monta kuin paivan aikana mukavasti kerkiaa.

Ja aloitetaan silla inhottavimmalla nousulla. Uin hiessa jo kello yhdeksalta. Ajoin itseasiassa lopulta fillarilla paikasta toiseen tai kipusin rappusia jollakin pyhalla reviirilla koko hiton paiva. Jos te siella kotistudioissa haluatte askarrella-paskarrella itsellenne samanlaiset vibat niin viekaa kuntopyora kasvihuoneeseen tai 30 asteiseen saunaan ja sotkekaa silla koko paiva. Talla tavalla elamyksesta jaa tosin pois japanilaislasetn koululaisryhmien ihanat kiljahtelut ja ranskalaisturistien kalatys.

Takaisin reitille: Kyomizu-deralta oli vaikuttavat nakymat Kioton yli ja rinteiden seetrimetsiin. Suoraan alas katsoessa huimasi lievasti. Rinteeseen rakennettu temppeli oli vain osittain maalla ja paa-asiassa puisten tukirakenteiden paalla.

Itseasiassa Kyomizussa oli useita temppeleita ja pyhattoja eli sekaisin buddhalaisia ja shintolaisia konstruktioita. Tassa Wikipediasta tietoa Jishu^jinjan shintotemppelista, joka oli koululaisten suosikki:

The temple complex contains several other shrines, notably Jishu-jinja, decidated to Okuninushino-Mikoto, a god of love and "good matches". Jishu-jinja possesses a pair of "love stones" placed 18 metres apart, which lonely visitors attempt to walk between with their eyes closed. Success in reaching the other stone, eyes closed, is taken as a presage that the pilgrim will find love. One can be assisted in the crossing, but this is taken to mean that an intermediary will be needed. The persons romantic interest can assist them as well.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@43564287_22a1e1949b_m.jpg
Koululapset kiljahtelivat yritteassaan paasta kivelta toiselle, mutta niin ihkuivat saksalaiset ja ranskalaiset mummelitkin. Mummot myos ryystivat kuin viimeista paivaa pitkaikaisyyden, opiskelumenestyksen ja viisauden kolmesta lahteesta.

http://en.wikipedia.org/wiki/Kiyomizu-dera